كيف تتجمع الأمم
الثلاثاء 19 حزيران 2018

تتكون الأمم من مجموعة واسعة من الشعوب واللغات والتاريخ، ولكن الأقوياء يشتركون بثلاث أشياء بسيطة

سيريتسي خاما، رئيس البامانغواتو و هو يتحدث في اجتماع مجلس قبلي في مارس ١٩٥٠م. تحت قيادته ، ما بين ١٩٦٦م و ١٩٨٠م، كانت دولة بوتسوانا أسرع اقتصاد نموا في العالم.
- تصوير مارغرت بورك وايت / تايم لايف / غيتي
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ


لماذا تتفكك بعض البلدان، في كثير من الأحيان على طول خطوط الصدع العرقية، في حين أن البعض الآخر قد تماسكت معاً على مدى عقود وقرون، على الرغم من حكم سكان متنوعة أيضا؟ لماذا، وبعبارة أخرى، نجح بناء الأمة في بعض الأماكن بينما فشل فيه الآخرين؟ توضح المأساة الحالية في سوريا العواقب القاتلة التي قد تترتب على فشل بناء الدولة. خارج أضواء وسائل الإعلام، مرت جنوب السودان وجمهورية أفريقيا الوسطى بتجارب مماثلة في السنوات الأخيرة. في بعض البلدان الغنية والديمقراطية في أوروبا الغربية، مثل إسبانيا وبلجيكا والمملكة المتحدة ، استعادت الحركات الانفصالية الطويلة الأمد الزخم. في غضون حياتنا، قد تنجح في تفكيك هذه الدول. من ناحية أخرى، لا توجد حركة انفصالية بين المتحدثين الكانتونية في جنوب الصين أو بين التاميل في الهند. ولماذا لم يكن أي سياسي جاد يشك في الوحدة الوطنية في بلدان مختلفة مثل سويسرا أو بوركينا فاسو؟

قبل الإجابة على هذه الأسئلة ، من الضروري تحديد بناء الأمة بشكل أكثر دقة. إنه يتجاوز مجرد وجود دولة مستقلة لها علم ونشيد وجيش. لم تلتقي بعض الدول القديمة (مثل بلجيكا) كدولة ، في حين أن دولًا مؤسسية مؤخرًا (مثل الهند) فعلت ذلك. هناك وجهان لعملة بناء الدولة: توسيع التحالفات السياسية عبر أراضي البلد ، والتعرف على وولاء مؤسسات الدولة ، بغض النظر عن من يحكم حاليًا. الأول هو جانب التكامل السياسي ، والأخير الجانب السياسي-الهوية لبناء الدولة. ولتعزيز كلا الأمرين ، يجب أن تصل الروابط السياسية بين المواطنين والدولة عبر التقسيمات العرقية.

وتربط روابط التحالف هذه بين الحكومات الوطنية والمواطنين الأفراد ، وأحيانًا عن طريق المنظمات السياسية الوسيطة مثل الجمعيات التطوعية والأحزاب والمجموعات المهنية ، إلخ. ومن الناحية المثالية ، تربط هذه الروابط جميع المواطنين بشبكات تحالفات تتمحور حول الدولة. في مثل هذه البلدان ، يرى جميع المواطنين أنفسهم ممثلين في مركز السلطة ، حتى لو لم يكن حزبهم المفضل أو راعيه السياسي يشغل حاليا أحد مقار الحكومة. في نهاية المطاف ، سوف يرى المثقفون والنخبة السياسية ، وكذلك الفرد العادي جميع المواطنين ، بغض النظر عن خلفيتهم العرقية أو العرقية ، كأعضاء متساوين في المجتمع الوطني.

بناء الدولة الفعال يجلب نتائج هامة وإيجابية. إن التحالفات التي تخترق كامل أراضي دولة ما تفسد الانقسامات العرقية. لا ينظر إلى السياسة على أنها لعبة محصلتها صفر حيث تكافح الجماعات العرقية من أجل السيطرة على الدولة. بدلاً من ذلك ، المزيد من قضايا السياسة الجوهرية فيما يتعلق بما يجب على الدولة فعله بالفعل أن تأتي إلى مقدمة النقاش. كما تعزز الائتلافات السياسية الشاملة الشعور بملكية الدولة وتروج لمثل الهدف الجماعي وراء عائلة أو قرية أو عشيرة أو مهنة. وبالمقابل ، فإن المواطنين الذين يميزون مع أمتهم أقل مقاومة لدفع الضرائب ، ومن المرجح أن يدعموا سياسات الرفاه ، ويحكمهم المزيد من الدول الفعالة. كما نعرف أن التحالفات الشاملة التي تضم الأقليات العرقية والأغلبيات على حد سواء تقلل إلى حد كبير من خطر نشوب حرب أهلية وتعزيز النمو الاقتصادي.

في الولايات المتحدة ، يساوى معظم صناع السياسة الخارجية بين بناء الدولة والدمقرطة. إنهم يعتقدون أن الديمقراطية هي أفضل وسيلة لتحقيق التماسك السياسي في الجنوب العالمي. وتذهب الحجة على هذا النحو: فانتخابات ديمقراطية تجتذب دوائر عرقية متنوعة تجاه المركز السياسي وتشجع السياسيين على بناء تحالفات واسعة خارج نطاق مجموعة الناخبين الذين يشاركونهم خلفيتهم العرقية. وصحيح أن معظم الدول التي فشلت في بناء الدولة والتي تحكمها نخبة أقلية صغيرة ، مثل العلوي من الرئيس السوري بشار الأسد ، هي دولة استبدادية. وعلى العكس ، من المرجح أن تضم البلدان الديمقراطية في المتوسط ​​ممثلين للأقليات في تحالفاتهم الحاكمة.

ومع ذلك ، لا تصبح الائتلافات الحاكمة بالضرورة أكثر شمولية مع مرور الوقت بعد انتقال الدولة إلى الديمقراطية. وفي العديد من البلدان التي تم فيها التحول إلى الديمقراطية مؤخراً ، لا تكتسح الأغلبية العرقية السلطة إلا للانتقام من النخب المهيمنة حتى الآن ومجتمعاتها العرقية. لقد أظهر العراق بعد سقوط صدام حسين هذا بوضوح: لقد جاء الكثير من الدعم الداخلي لتنظيم القاعدة وبعده من النخب البعثية السابقة ومن القبائل السنية المستاءة التي استاءت من فقدان السلطة. حافظت الولايات المتحدة على العبودية خلال السبعين سنة الأولى من وجودها الديمقراطي ، ولمدة قرن آخر بعد أن حرم التحرر الأميركيين الأفارقة من أي شكل ذي مغزى للتمثيل السياسي. العلاقة بين الديمقراطية والشمول تأتي لأن الدول التي يحكمها بالفعل تحالف أكثر شمولا ستعمل على ديمقراطية مبكرة وأسهل من الأنظمة الاستبعادية التي تقاوم الديمقراطية والظلم. بعبارة أخرى: الديمقراطية لا تبني الأمم ، لكن الدول التي تم بناؤها بالفعل من المرجح أن تنتقل إلى الديمقراطية.

فبدلاً من إجراء انتخابات حرة وتنافسية ، أريد أن أبرز ثلاثة عوامل أخرى تتطور ببطء أكثر - عبر الأجيال - ولكنها أكثر فعالية في بناء الروابط السياسية عبر الخطوط العرقية. العامل الأول يشير إلى كيفية تنظيم هذه العلاقات. من الأسهل إقامة تحالفات سياسية عبر الانقسامات العرقية إذا استطاعوا البناء على منظمات طوعية قائمة بالفعل ، مثل قراءة الدوائر والنقابات والنوادي السياسية وما إلى ذلك. غالباً ما تدخل المنظمات التطوعية في تحالفات أفقية مع بعضها البعض - مثل تحالف رابطات التمريض المحلية في كاليفورنيا. وعلى النقيض من ذلك ، تتكاثف العلاقات في الأنظمة الهرمية الهرمية بين الرأسيين والعملاء الذين يصبحون بدورهم رعاة عملاء آخرين يتدحرجون إلى أسفل هرم السلطة والنفوذ. ومن ثم ، يمكن لشبكات التحالف المبنية على منظمات تطوعية أن تنتشر في جميع أنحاء الإقليم وتتجاوز الانقسامات العرقية بسهولة أكبر من أنظمة المحسوبية. على سبيل المثال ، من السهل نسبياً تأسيس منظمة شاملة لجميع الجمعيات التمريضية. يمكن لهذه المنظمة المظلة أن تسعى إلى التحالف مع وزارة الصحة أو مع حزب سياسي وطني.

إلى أي مدى تطورت هذه المنظمات التطوّعية بالفعل ، لا سيما في السنوات الأولى للوجود الحديث للبلد ، أي بعد الإطاحة بالملكية المطلقة (في الكثير من أوروبا) أو استقلال مستعمرة سابقة (في معظم أنحاء العالم ). إذا كانت هناك بالفعل شبكة كثيفة من هذه المنظمات ، فإن حاملي السلطة الجدد سيعتمدون على هذه الشبكات لحشد المؤيدين وتجنيد القادة السياسيين. وفي ظل هذه الظروف ، يصبح الاستبعاد السياسي للأقليات العرقية أو حتى الأغلبيات أقل احتمالاً: فقد طوّرت المنظمات التطوعية بالفعل فروعاً في أجزاء مختلفة من البلد التي تقطنها مجتمعات عرقية مختلفة. عندما يعتمد القادة الجدد على هذه المنظمات للحصول على الدعم السياسي ، فمن المرجح أن يتم توظيف هذه القيادة من مختلف المجتمعات العرقية أيضًا.

ومن الأمثلة على ذلك المقارنة بين سويسرا وبلجيكا ، وهما دولتان ذات حجم مماثل ، مع تكوين لغوي مماثل للسكان ، ومستويات قابلة للمقارنة من التنمية الاقتصادية. في سويسرا ، تطورت منظمات المجتمع المدني - مثل نوادي الرماية ، ودوائر القراءة ومجتمعات الكورال - في جميع أنحاء الإقليم خلال أواخر القرن الثامن عشر والنصف الأول من القرن التاسع عشر. فهي تنتشر بالتساوي في جميع أنحاء البلاد لأن الصناعات الحديثة ظهرت في جميع المناطق الرئيسية ، ولأن دول المدن في سويسرا تفتقر إلى القدرة والحافز لقمعها. في بلجيكا ، على النقيض من ذلك ، اعترف نابليون ، وكذلك الملك الهولندي الذي خلفه ، بالقدرة الثورية لهذه الجمعيات التطوعية ، وقمعها. والأهم من ذلك ، أن الجمعيات التي كانت موجودة في بلجيكا كانت مقتصرة على المناطق الناطقة باللغة الفرنسية الأكثر تطوراً والأكثر تعليماً وأكثر شرائح السكان.

في عام ١٨٣١م، عندما أصبحت بلجيكا مستقلة عن مملكة هولندا ، كان معظم الحكام الجدد للبلاد أعضاءً منذ فترة طويلة في هذه الشبكات التعاونية الناطقة بالفرنسية. دون إعطائها الكثير من التفكير ، أعلنوا الفرنسية اللغة الرسمية للإدارة والجيش والقضاء. على الرغم من تشكيل أغلبية ديموغرافية طفيفة ، فإن أولئك الذين تحدثوا الفلمنكية فقط لم يكونوا جزءًا من هذه الشبكات ، وبالتالي تم استبعادهم من الحكومة المركزية. حتى نهاية القرن التاسع عشر ، حكمت الفلمنكية كمستعمرة داخلية للفرانكوفونية بلجيكا. فشل بناء الأمة في وقت مبكر ، أصبح الانقسام اللغوي مسيّسًا بشكل كبير خلال القرن العشرين ، وأصبحت البلاد الآن على وشك الانهيار.

في سويسرا ، حدث الانتقال إلى الدولة القومية بعد حرب أهلية قصيرة في عام 1848. اعتمدت النخب الليبرالية التي فازت بالحرب وهيمنت على البلاد لأجيال على شبكات المنظمات المدنية متعددة الأعراق والمتعددة الإثنيات لتجنيد أتباعها. والقادة. ومن ثم ، فإن هيكل السلطة الناشئ يشمل الأغلبيات والأقليات على حد سواء. منذ البداية ، كانت كل مجموعة لغوية ممثلة على أعلى مستوى من الحكومة والإدارة الفيدرالية ، تقريبًا حسب حجم سكانها. ومرة أخرى دون أن يكون ذلك جلياً ، أصبحت الفرنسية والألمانية والإيطالية لغات رسمية للدولة. خلال معظم التاريخ السياسي اللاحق لسويسرا ، وحتى يومنا هذا ، ظل التنوع اللغوي مسألة غير سياسية.

هناك القليل من الأدلة على أن البيروقراطيين يفضلون الأقارب العرقية عند تخصيص الموارد

العامل الثاني يتعلق بالموارد التي يتبادلها المواطنون مع الدولة. من المرجح أن يدعم المواطنون سياسياً الحكومة التي توفر السلع العامة مقابل فرض ضرائب عليها. إذا تم استبدال الضرائب للسلع العامة ، تتغير طبيعة العلاقة بين الحكومة والمواطنين. ثم لم تعد قائمة على الاستخراج تحت تهديد القوة - كما كان الحال عادة مع الأنظمة الأكثر قسرية التي سبقت الدولة القومية ، مثل مملكة استبدادية ، أو حاكم إمبراطوري أو إدارة استعمارية. وكلما زادت قدرة الحكومة على توفير السلع العامة في جميع مناطق البلد ، كلما ازدادت جاذبيتها كشريك في التبادل ، وكلما زاد عدد المواطنين الذين يريدون إقامة تحالف معها. سوف يعكس الائتلاف الحاكم مثل هذه الهياكل الحلفية وبالتالي التنوع العرقي للسكان.

تقدم مقارنة بين الصومال وبوتسوانا توضيحا. وهي بلدان قاحلة ذات أسس اقتصادية متشابهة ، تستند إلى تصدير الماشية ، والتاريخ الاستعماري المماثل. عندما أصبحت بوتسوانا دولة مستقلة في عام 1966 ، قامت حكومتها بشكل فعال بإنشاء وإدارة فرص التصدير لمربي الماشية ، وتوسيع البنية التحتية للمواصلات ، والمدارس والمرافق الصحية ، وإنشاء برامج طوارئ لفترات الجفاف التي دمرت اقتصاد الماشية دوريا. استفادت هذه السلع العامة جميع المناطق على قدم المساواة. هناك القليل من الأدلة على أن البيروقراطيين يفضلون أقاربهم العرقية عند تخصيص هذه الموارد للقرى أو المقاطعات. وبالمقابل ، حصل الحزب الحاكم على الدعم عبر الأقاليم والدوائر الانتخابية العرقية ، التي تُرجمت بدورها إلى برلمان ومجلس وزراء ، حيث كانت الأغلبيات والأقليات العرقية ممثلة تمثيلاً تقريبًا وفقًا لحجم سكانها. ثم أنتج هذا التكوين السلطة الشمولية ، مع مرور الوقت ، تحديد قوي مع الدولة وأغلبية Tswana. عدد متزايد من مواطني الأقليات الذين تم استيعابهم في أغلبية تسوانا وتحديدهم.

في الصومال ، كانت ظروف بناء الدولة من خلال توفير السلع العامة أقل ملاءمة. بعد توحيد المستعمرات البريطانية والإيطالية السابقة في الصومال مستقل ، لم تتمتع الدولة بقدرة كبيرة على توفير السلع العامة للسكان. المساعدات الخارجية - بدلا من الضرائب أو الجمارك - غذت البيروقراطية التي تتوسع بسرعة. عندما يتعلق الأمر بتوزيع المشاريع الحكومية ، فإن البيروقراطيين يفضلون أولئك الذين يستطيعون تحمل أعلى الرشوة أو أعضاء في عشيرتهم ونسبهم. إن الانقلاب العسكري الذي وقع في عام 1969 من قبل محمد سياد غير مؤقتاً تغيير هذه الحالة. نظرًا للافتقار إلى القدرة المؤسسية ، حاول نظام باري توفير السلع العامة من خلال حملات عسكرية قصيرة الأمد ، مثل تعليم السكان البدو كيفية القراءة والكتابة أو إيصال الإغاثة إلى ضحايا الجفاف. لا يمكن بناء أي تحالفات سياسية دائمة تتمحور حول الحكومة المركزية بهذه الطريقة. وبدلاً من ذلك ، استند بار إلى حكمه بشكل متزايد على أتباعه الأوفياء من ائتلافه العشائري الخاص ، بالإضافة إلى حكم والدته. المستبعدون من دوائر السلطة الداخلية سرعان ما حملوا السلاح. تأليب التحالفات المتغيرة للعشائر وأمراء الحرب ضد بعضها البعض ، عقود من الحرب الأهلية حطمت البلاد إلى أجزاء.

الجانب الثالث من علاقات التحالف بين المواطنين والدولة يشير إلى كيفية تواصلهم مع بعضهم البعض. إن إقامة الروابط عبر المناطق والفوارق الإثنية أسهل إذا تمكن الأفراد من التحدث بلغة مشتركة. ويقلل ذلك من "تكاليف المعاملات" ، أي الجهد اللازم لفهم نوايا كل طرف ، وحل الخلافات والتفاوض على حل وسط ، وكلها عوامل حاسمة لبناء علاقات دائمة قائمة على الثقة. ولذلك ، فإن الانقسامات اللغوية تبطئ انتشار الشبكات السياسية عبر أراضي بلد ما.

يوضح القرنان الماضيان من التاريخ في الصين وروسيا كيف تسهل وسائل الاتصال المشتركة بناء الأمة. في بداية القرن التاسع عشر ، نظرت كل من الصين وروسيا إلى أجيال من الحكم المطلق من قبل السلالات الإمبراطورية ، التي تضم مجموعات سكانية هائلة ومتنوعة ، ولم تخضع أبداً للحكم الأجنبي. يتحدث سكان الصين العديد من اللغات المختلفة ، مما يجعل بناء الدولة أكثر صعوبة. ومع ذلك ، يتم كتابة الرسائل والصحف والكتب في نص موحد. هذا النص ليس أقرب إلى أي من اللغات المنطوقة المختلفة ، وبالتالي يسمح للأفراد من مختلف أركان البلاد الشاسعة أن يفهموا بعضهم البعض دون عناء. كما مكن التجانس الكتابي للدولة ، طوال الفترة الإمبريالية ، من توظيف البيروقراطيين ، من خلال نظام من الاختبارات التحريرية ، من جميع أنحاء البلاد. نتيجة لذلك ، كانت النخبة البيروقراطية في الصين متعددة اللغات مثل السكان ككل.

عندما بدأ الحكم الشمولي في الذوبان، انكسرت البلاد على طول خطوط الصدع اللغوية

وينطبق الشيء نفسه على الفصائل السياسية التي تشكلت بين هذه النخبة البيروقراطية ، حيث أن الرجال الذين لا يستطيعون فهم بعضهم البعض عند التحدث يمكن أن يتوافقوا كتابةً لتبادل الأفكار وتشكيل تحالف. وينطبق الشيء نفسه على الجمعيات الجمهورية المناهضة للإمبريالية التي ظهرت في أواخر القرن التاسع عشر في الصين. انضم إليهم أفراد تحدثوا ألسنة مختلفة وجاءوا من جميع أنحاء الصين. في عام 1911 ، صعدت هذه الجماعات إلى السلطة تحت حكم الكومينتانغ وأطاحت بالسلالة الإمبراطورية. ولذلك كانت قيادة الكومينتانغ متنوعة من الناحية اللغوية كما كانت النخب الحاكمة في عهد أسرة تشينغ. وكان الحزب الشيوعي الذي تولى السلطة في عام 1949 قد قام أيضا بتجنيد قادة من جميع أنحاء الصين ممن تحدثوا بلغات مختلفة. بالنظر إلى الطبيعة الشاملة والمتعددة اللغات للائتلافات الحاكمة ، من تشينغ إلى نظام الكومينتانغ وصولاً إلى الصين الشيوعية المعاصرة ، لم يكن لدى الأقليات اللغوية غير الماندرين التي تتحدث اللغة الصينية بين الهان أي سبب للانفصال عن الصين والسعي إلى إقامة دولة تحت سيطرتهم الخاصة. سمحت أجيال العلاقات السياسية عبر الانقسامات اللغوية للمثقفين والسياسيين الوطنيين أن يتخيلوا أمة الهان باعتبارها متعددة اللغات ، لكنها متجانسة عرقيا. لم تنبح كلاب القومية اللغوية أبداً بين أغلبية الهان في الصين.

في الإمبراطورية الروسية ، لعب فرق اللغة دوراً مختلفاً للغاية. تآكلت الإمبراطورية مرتين على طول الخطوط العرقية واللغوية: بعد الثورة البلشفية في أكتوبر 1917 ومرة ​​أخرى في ذوبان الإصلاحات من قبل زعيم الاتحاد السوفيتي ميخائيل جورباتشوف حوالي عام 1989. واجه بناة الأمة الروسية والسوفياتية تحديا أكبر بكثير لأن اللغات المختلفة - من الفنلندية إلى الألمانية ، من الروسية إلى التركية ، من الكورية إلى الرومانية - لم تكن فقط من مخزون لغوي مختلف تمامًا ، ولكن أيضًا مكتوبة بنصوص مختلفة ، بما في ذلك السيريلية واللاتينية والعربية والمنغولية. عندما وضع عصر السياسة الجماهيرية في روسيا في أواخر القرن التاسع عشر ، تجمعت شبكات التحالف على طول الانقسامات اللغوية. ثم كما هو الحال الآن ، يتطلب الوصول إلى جمهور متعلم من خلال الدعاية والصحف نصًا مشتركًا ولغة. إن الأحزاب الشعبية التي ظهرت خلال العقد الأخير من القرن التاسع عشر والعقود الأولى من القرن العشرين ، كانت تهتم بشكل حصري بمجموعات لغوية محددة (الأرمن ، الجورجيين ، الفنلنديين ، البولنديين ، إلخ). أو أنها تشبه خليطًا من شبكات التحالف المحصورة لغوياً ، كما فعل المناشفة. لقد تبلور الوعي الوطني في عشرات القوالب المنفصلة واللغوية - بدلاً من الهوية الشاملة التي يمكن مقارنتها بصناعة الهان الصينية.

عززت سياسة القوميات السوفياتية بعد ثورة 1917 هذه الحالة بتعليم الأقليات كيفية القراءة والكتابة وتعليمهم حتى خمسينيات القرن العشرين بلغتهم الخاصة. تحت إشراف صارم لموسكو ، سمح لنخب الأقلية بحكم المقاطعات والمناطق الجديدة المحددة لغويًا في الاتحاد السوفييتي. ونتيجة لذلك ، تشكلت شبكات تحالف الزبائنية الناشئة حديثا داخل مقصورات عرقية منفصلة. كانت الأقليات غير الروسية ممثلة تمثيلاً ناقصاً بشدة في قيادة الحزب ، وهي أعلى الرتب في البيروقراطية ، والجيش ، الذي كان يهيمن عليه جميع الروس. ليس من المفاجئ إذن أن قادة الاتحاد السوفياتي لم يكونوا قادرين على تشكيل "شعب سوفياتي" متكامل عندما حاولوا ، تحت قيادة نيكيتا خروشوف بعد 40 سنة من الثورة ، التحول إلى سياسة أكثر اندماجية. من الناحية السياسية ، استمر الاتحاد السوفييتي في تشبيه خليط من شبكات التحالفات العرقية. عندما بدأ ذوبان الحكم الشمولي في الذوبان تحت حكم غورباتشوف ، انكسرت البلاد على طول خطوط الصدع اللغوية هذه إلى الدول المستقلة في لاتفيا وجورجيا وكازاخستان وغيرها.

بالنظر إلى التاريخ ، قد يتساءل المرء لماذا وضعت بعض البلدان لغة أو نصًا موحدًا في حين لم يفعل البعض الآخر ، ولماذا تمكنت بعض الحكومات من توفير السلع العامة عبر الإقليم في حين لم يستطع البعض الآخر ذلك. يتشكل كل من التنوع اللغوي والقدرة على توفير السلع العامة بشكل كبير من خلال إرث الدول المركزية التي بنيت بالفعل قبل عصر السياسات الجماهيرية التي وضعت في أواخر القرن التاسع عشر. في الجنوب العالمي ، يشير هذا إلى الفترة التي سبقت استعمار الإمبراطوريات الغربية (واليابانية) لهذه البلدان خلال الربع الأخير من القرن التاسع عشر. عندما تطورت الأنظمة المركزية شديدة المركزية في القرون السابقة ، ظهرت إدارات بيروقراطية تعلمت كيفية دمج المنظمات السياسية للدولة في مختلف أنحاء الدولة.

وتستطيع حكومات الدول المستعمرة والدول القومية التي نشأت حديثاً والتي نجحت في ذلك الاعتماد على هذه المعرفة والبنية التحتية البيروقراطية لتوفير السلع العامة بشكل منصف عبر المناطق. على المدى الطويل ، شجعت مثل هذه الولايات المركزية للغاية النخب المحيطية وأتباعها على تبني اللغة (أو في الحالة الصينية: النص) للنخب المركزية. كان تعلم لغة الدوائر الحاكمة في العاصمة طريقة فعالة للترويج لمهنتهم ومصالحهم ، وبالنسبة للموضوع المتوسط ​​، فقد ثبت أنه من المفيد التحدث بلغة البيروقراطيين الذين يتدخلون في الحياة اليومية.

على سبيل المثال ، في بوتسوانا ما قبل الاستعمار ، ظهرت سلسلة من الممالك المركزية والمتكاملة بشدة من القرن السابع عشر فصاعدا. كانوا جميعا يحكمهم النبلاء الناطقون بالتسوانيا. أدرجت الحكومة المستقلة ، ما بعد الاستعمارية هذه الممالك في نظامها الإداري عن طريق الحد من سلطة الملوك ، مع جعلهم في الوقت نفسه وجزء من بيروقراطياتهم الصغيرة جزءًا من هيكل الحكم. وبهذه الطريقة ، زودت المملكتان الحكومة الجديدة بشرعية الحكم (كان رئيس البلاد الجديد هو نفسه ملكيا) وشجع المواطنين على الامتثال لأحكام الدولة الحديثة. كلاهما سهرا بشكل كبير توفير السلع العامة من قبل الحكومات ما بعد الاستعمارية. كما روجت الممالك ، من الفترة ما قبل الاستعمارية طوال الطريق حتى يومنا هذا ، إلى استيعاب السكان غير التوسوانيين ، الذين ما زالوا يشكلون أغلبية ديموغرافية في معظم الممالك في القرن التاسع عشر ، في ثقافة ولغة تسوانا السائدة ، والتي تمثل الآن أغلبية قوية.

البنية التحتية السياسية القائمة واللغة الموحدة تجعل بناء الأمة أسهل

في تاريخ الصومال ، لم تظهر أي دولة قادرة على الحكم على أغلبية البلد الرحل. ويمثل ذلك عائقاً ملحوظاً أمام توفير السلع العامة في فترة ما بعد الاستعمار. كان على الحكومة الصومالية المستقلة الحكم على شعب لم يتعود على الدولة ، ولم يكن بوسعها الاعتماد على فئة من الإداريين الذين تعلموا خدمة المصلحة العامة ، بدلاً من أسرهم.

في الصين ، قدم المستوى المركزي غير العادي من المركزية السياسية على مدى آلاف السنين خلفية لظهور النص الموحد على نطاق واسع وعلى نطاق الإمبراطورية. كما شجعت مجموعة واسعة من النخب السياسية ، من جميع أنحاء الصين ، على اعتماد قوانين الكونفوشيوسية الجديدة للإمبراطورية. تركت قرون من الإدارة البيروقراطية شديدة المركزية إرثًا من البنية التحتية التنظيمية التي يمكن للحكومة الشيوعية استخدامها لتزويد السكان بالسلع العامة بعد الحرب العالمية الثانية. فغالباً ما ترتكز دول أصلية مركزية ، يقع عليها الحكم الاستعماري في كثير من الأحيان ، على بناء الدولة في الفترة المعاصرة. إن الإرث المزدوج للبنية التحتية البيروقراطية-السياسية الراسخة ، ولغة أو نصوص موحدة ، لا يضمن في حد ذاته التكامل السياسي عبر الانقسامات الإثنية. لكنها تجعل مهمة بناة الأمة الحديثة أسهل بكثير.

لا تتناول الأمثلة التي استفرد بها عن كيفية تفاعل الجمعيات التطوعية ، وتوفير السلع العامة ، والاتصالات مع بعضها البعض أو استبدال بعضها البعض. فالصوماليون ، على سبيل المثال ، جميعهم يتحدثون نفس اللغة ، في حين أن سويسرا أكثر تنوعًا لغويًا - ومع ذلك فإن تاريخي بناء الأمة يختلفان في اتجاهين متعاكسين. هناك أيضا عوامل إضافية يمكن أن تعوق أو تعزز بناء الأمة. قد يجادل العديد من المؤرخين بأن التجربة الاستعمارية تحدث فرقا. فقد عانت كل من الصومال وبوتسوانا من سياسات فرق تسدّي للقوى الاستعمارية ، مما يجعل مهمة الاندماج السياسي الوطني أكثر صعوبة عندما تغادر القوى الاستعمارية. لم تكن روسيا ولا سويسرا تحت حكم أجنبي خلال القرون الماضية.

قد يجادل الاقتصاديون بأن بناء الأمة هو في الأساس مسألة تنمية اقتصادية. هل تبدو سويسرا أشبه بالصومال التي لم تكن صناعة التصدير فيها ناجحة ، أم أنها لم تصبح مركزًا عالميًا مربحًا للغاية للمصارف والتأمين؟ قد يكون من الأسهل أيضًا بناء دول في دول مثل سويسرا ، حيث لا تتداخل الاختلافات الدينية وحدود اللغة مع بعضها البعض. في روسيا رومانوف ، على النقيض من ذلك ، التزمت معظم الأقليات اللغوية أيضا بديانة مختلفة من الأغلبية الأرثوذكسية الروسية الناطقة بالروسية.

وأخيرا ، قد نأخذ نظرة أكثر واقعية وننظر إلى أن بناء الأمة ينجح في الأماكن التي خاضت فيها البلدان حروبا كثيرة مع بلدان أخرى ، ملزمة سكانها معا من خلال التضحية المشتركة. وبالمثل ، يمكن أن تتمكن الحكومات الأوروبية من بناء دولها بسهولة أكبر لأن قرونًا من التعديلات الحدودية والتطهير العرقي أدت إلى تجمعات أكثر تجانسًا ، أسهل في الاندماج في نظام وطني.

هذه أسئلة تجريبية. للإجابة عليها ، يمكننا تحليل مجموعات البيانات بمعلومات عن دول من جميع أنحاء العالم. وهذا يساعد على تحديد ما إذا كان أي من هذه العوامل البديلة الأربعة قد يكون حاسماً لفهم أين نجح بناء الدولة وأين فشل - أو إذا كانت المنظمات التطوعية ، وتوفير السلع العامة ، والتجانس اللغوي ، تعزز التحالفات الحاكمة الشاملة في دول خارج سويسرا ، وبلجيكا ، والصومال ، بوتسوانا والصين وروسيا. لهذا التحليل الكمي ، نحتاج إلى رقم يشير إلى مدى نجاح بناء الدولة في كل بلد. وتحقيقا لهذه الغاية ، أقيس نسبة السكان في المجتمعات العرقية غير الممثلة على أعلى مستوى من الحكومة. هذه البيانات متاحة من 1946 إلى 2005 و 155 دولة.

الاستبعاد العرقي - الاجتماعي الذي يتم قياسه بهذه الطريقة ، يكون أقل وضوحا حيث تنتشر الجمعيات التطوعية ، حيث توفر الدولة السلع العامة بشكل فعال ، وحيث يكون المشهد اللغوي أكثر اتساقا. تساعد المقارنة بين ثلاث مجموعات من البلدان في توضيح نتائج هذا التحليل. لقياس توفير السلع العامة ، استخدم معدلات معرفة القراءة والكتابة ، لأن معرفة القراءة والكتابة تتأثر بشدة بالتعليم العام. المتوسط ​​العالمي للبلدان 155 هو 65 في المائة من المتعلمين بين السكان البالغين ؛ إذا كان 80 في المائة من السكان في بلد ما قادرين على القراءة والكتابة ، فإن نسبة السكان المستبعدين من الحكومة الوطنية ستكون أقل بنسبة 30 في المائة تقريبًا مما هي عليه في بلد لا يتعلم فيه سوى نصف السكان.

ليس من المرجح أن تفشل البلدان في بناء الدولة إذا تعرضت للحكم الاستعماري

لقياس التنوع اللغوي ، يمكننا حساب فرص أن يتكلم مواطنان تم اختيارهما عشوائياً نفس اللغة. وإذا كانت النسبة 52 في المائة (أي بنسبة 14 في المائة أعلى من المعدل المتوسط ​​البالغ 38 في المائة) ، فإن حصة السكان المستبعدين سوف تقل مرة أخرى بنسبة 30 في المائة عما هي عليه في بلد تبلغ فيه نسبة الاحتمال 25 في المائة فقط (14 في المائة). تحت المتوسط). كما تنخفض حصة السكان المستبعدين بنسبة تقارب 30 في المائة إذا أضفنا رابطة طوعية واحدة لكل خمسة أفراد.

لا يوجد الكثير من التأييد للتفسيرات البديلة لبناء الأمة التي نوقشت لفترة وجيزة ، مثل تاريخ الحكم الاستعماري ، أو ثروة البلد. وفقاً لتحليل إحصائي آخر ، من غير المحتمل أن تفشل البلدان في بناء الدولة إذا تعرضت للحكم الاستعماري لفترة طويلة جداً أو إذا كانت تلك القاعدة قد أخذت شكلاً محددًا (مثل الاستعمار الاستيطاني أو الحكم غير المباشر كما هو الحال في بريطانيا المستعمرات). إذا كانت اقتصاداتها متخلفة ؛ إذا خاضوا حروبا قليلة بين الدول أو صراعات عرقية قومية. أو إذا كانت التداخلات الدينية واللغوية متداخلة مع بعضها البعض ، فإن البيانات لا تظهر تأثيرًا كبيرًا على بناء الدولة.

وأخيراً ، عندما ظهرت دول شديدة المركزية قبل الفواصل الاستعمارية وقبل الانتقال إلى الدولة القومية الحديثة ، توفر الحكومات المعاصرة المزيد من السلع العامة ويتحدث السكان عدداً أقل من الألسنة. لإظهار ذلك ، استخدم مقياسين مختلفين للتاريخ السابق لتشكيل الدولة. الأول متاح ل 74 دولة في آسيا وأفريقيا التي تم توثيق هياكلها السياسية ما قبل الاستعمارية من قبل علماء الأنثروبولوجيا الاجتماعية. البيانات الثانية ، التي جمعها الاقتصاديون ، تغطي 141 دولة وتقيس مدى سيطرة الدولة الأصلية على أراضي دولة حالية خلال النصف الثاني من القرن التاسع عشر.

من الواضح تماماً ، أن الماضي لا يمكن هندسته بأثر رجعي لخلق دولة مركزية في القرن التاسع عشر من شأنها أن تفضي إلى بناء الدولة خلال القرن العشرين. ولا يمكن تحسين قدرة الدولة على توفير السلع العامة في غضون عامين. يحتاج السكان إلى جيلين على الأقل كي يتقن لغة جديدة في التواصل. إن المنظمات التطوعية التي تتجمع حولها التحالفات السياسية لن تتجذر في مجتمع على المدى القصير. لهذه العوامل الأساسية الثلاثة التي تسهل بناء الأمة ، يقاس الوقت بالأجيال وليس بالسنوات. لذلك لا يمكن أن يتم إصلاح الدول الفاشلة أو دول البناء خلال الفترة الزمنية للرئاسة الأمريكية أو دولتين.

على مدى عقدين على الأقل أو نحو ذلك ، ركزت المؤسسات العالمية مثل البنك الدولي على تعزيز قدرة البلدان النامية على توفير السلع العامة. إن التأكيد المستمر على التطوير المؤسسي والحكم الرشيد يمثل تصحيحًا مرحبًا به في السياسات الخارجية الأكثر غموضاً التي تنتهجها حكومات الدول الغربية المنتخبة في كثير من الأحيان. إن الالتزام الثابت والطويل الأمد بتعزيز المؤسسات الحكومية وجعلها أكثر كفاءة في تسليم السلع العامة يمثل أكثر السياسات الدولية الواعدة للمساعدة في بناء الأمة حول العالم.

يتم توفير السلع العامة على أفضل وجه من قبل الحكومات الوطنية والمحلية. قد تكون الشركات الخاصة أو المنظمات غير الحكومية الأجنبية أو الجيوش المتداخلة أكثر كفاءة من الناحية الاقتصادية في بعض الأحيان. لكن توفير السلع العامة من قبل قوى خارجية لا يفعل الكثير لتعزيز شرعية الحكومة الوطنية. ويتضح ذلك من خلال "مسح الشعب الأفغاني" ، الذي تجريه مؤسسة آسيا سنوياً من عام 2006 إلى عام 2015. وكانت مشاريع السلع العامة التي نفذها أجانب تجعل الأفغان أقل رضا عن حكومتهم الوطنية مقارنة بالمشاريع التي تنفذها الوكالات الحكومية. كما أن المشاريع الأجنبية لم تكن فعالة تقريبا في تحفيز المواطنين على اللجوء إلى المؤسسات الحكومية لحل نزاعاتهم المحلية ، بدلا من السلطات التقليدية أو أمراء الحرب. ومما يبعث على مزيد من المثبط ، أن الاستقصاء يكشف أن الأفغانيين يميلون أكثر إلى تبرير العنف الذي ارتكبته حركة طالبان إذا كانوا يعيشون في مقاطعات قام فيها الأجانب برعاية مشاريع للسلع العامة. وبعبارة أخرى ، قد تكون مشاريع السلع العامة الأجنبية قد فقدت "قلوب وعقول" الأفغان ، بدلاً من كسبهم.

إن بناء دول من الخارج أمر مستحيل إذا لم تكن الظروف المحلية مواتية

النظام المدرسي الوطني الموحد هو استراتيجية طويلة الأجل لبناء الدولة الفعال. في جميع أنحاء العالم ، قطعت البلدان شوطا طويلا في تعليم سكانها وتعليمهم التحدث بلغة مشتركة. إن استمرار الدعم للنظم المدرسية الوطنية في مواجهة ضغوط الميزانية يقطع شوطا طويلا ليس فقط في تحقيق النمو الاقتصادي المطرد والمساواة بين الجنسين ، ولكن أيضا للمساعدة في إقامة روابط سياسية عبر الانقسامات العرقية.

يمكن أن يؤدي دعم منظمات المجتمع المدني إلى رد فعل عنيف ضد التأثير الأجنبي والتدخل السياسي. إن الحملة الأخيرة على المنظمات غير الحكومية التي تمولها جهات أجنبية في العديد من بلدان أوروبا الشرقية ليست سوى مثال واحد على المخاطر التي تنجم عن استراتيجية لزراعة منظمات المجتمع المدني من الخارج. لكن على المدى الطويل ، تساعد هذه المنظمات على توفير بنية تحتية سياسية لإقامة روابط عبر الانقسامات العرقية والتحرك نحو التكامل السياسي الوطني. وقد تظل الاستراتيجية المتسقة والطويلة الأجل ، مثل تلك التي تتبعها المؤسسات السياسية الألمانية أو مؤسسة سوروس ، هي أفضل طريقة لمساعدة المواطنين على التواصل مع بعضهم البعض على أساس قضية مشتركة بدلاً من العرق المشترك.

قد يحمل بعض المراقبين اليوم وهمًا بأن مساعدة بناء الدولة في الأماكن البعيدة مهمة سهلة. إن الصعوبات التي تواجه إجبار الفصائل السياسية المتصارعة في الحكومة المشتركة تتضح بشكل جيد من حالة العراق ، وربما بشكل أكثر دراماتيكية في حالة البوسنة ، التي كانت ستفكك لفترة طويلة إذا تركت لفرصها الخاصة. لذا يجب على صانعي السياسات رفض فكرة أنه من المشروع والممكن "تعليم الآخرين أن يحكموا أنفسهم" ، كما قالها فرانسيس فوكوياما في مقال بعنوان "الأطلسي" في يناير 2004 ، في ذروة الحماس في بناء الدولة عصر جورج دبليو بوش. إن بناء دول من الخارج هو أمر مستحيل إذا لم تكن الظروف المحلية مواتية لوضع الأقليات والأغلبيات على قدم المساواة السياسية وإنشاء ائتلافات حاكمة شاملة. يجب أن يتم إنجاز بناء الأمة من قبل المواطنين والسياسيين في كل بلد على حدة.

مترجم من مقالة البروفيسور أندرياس ويمر، من جامعة كولومبيا الأمريكية، لمجلة إيون